Zaloguj się
Aktualizacja: 11 listopad 2019
(utw. 11 listopad 2019, 16:41)
Pokaż ingerencje edytorskie Pokaż poprawki autorskie Pokaż nieustalone/nieczytelne
101-07 Ascan Ave.
Forest Hills, N.Y.
31 grudnia 46

Drogi Mietku,
Dziękuję Ci za list z 22 bm., otrzymany wczoraj. Odpisuję Ci, leżąc w łóżku. Wczoraj strzeliło mnie coś w krzyże, wyszedłem z domu na dwu nogach, lecz wróciłem na czworakach. Tak zwane lumbago, czy jak się to licho nazywa, należy do najpopularniejszych tu chorób, powstających zdaje się w związku z klimatem i jego okropną wilgocią. Mieliśmy pójść do Zofci na Sylwestra, skończy się jednak na leżeniu z elektryczną poduszką. Żal mi Halusi, bo ona lubi zaczynać Nowy Rok tradycyjnie. – Cieszę się, że książki przyszły. Mam posyłać polecony czy też asekurowany? Od Jędrzej[ewicza] dostałem czek na $ 12, jako zwrot kosztów. „Am[ericam Mecury]”Odczytanie hipotetyczne; słowa częściowo wycięte przez dziurkę od dziurkacza. wyślę, gdy wyjdę na świat Boży, czy chcesz by Ci go zaabonować? – Wierszy nie mam żadnych i nie bardzo się na nie zanosi. Gdy będę coś miał, wyślę wprost do Ciebie. – Sprawa Jasia jest o tyle nieaktualna, że wyjechał do domu, jak Ci o tym już pisałem. Z Polski nie mam od niego wiadomości. – Odezwał się MischelZob. przyp. 3 do listu .............. [KW do MG z 31 października 1945] i przyp. 10 do listu ....... [KW do MG z 8 marca 1946]. . Pracuje od 1942 w ParamountParamount Pictures Corporation – założone w 1912 r. przez Węgra, Adolpha Zukora, studio filmowe w Hollywood (Kalifornia). jako „writerAng.: pisarz; tu zapewne skrót od screen writer – scenarzysta filmowy.. Ożenił się z Amerykanką, ma 2-letniego syna. Wspomina w liście o Tobie: Years ago I wrote to dr. Grydz. once or twice but I’ve never heard from him, so I gave upAng.: Years ago I wrote… – Lata temu pisałem do dra Grydz. raz czy dwa, ale nigdy nie dostałem odpowiedzi od niego, więc zrezygnowałem.. Może do niego napiszesz lub poślesz mu „Wiad[omości]”. Adres: Joseph Mischel Paramount Pictures Inc. 5451 Marathon Street, Hollywood 38, Calif. Obawiam się, że on jest bolszewizujący lub pinkAng.: różowy; tu – sympatyzujący z komunizmem. i to mnie krępuje w korespondencji. Choć z drugiej strony w liście pisze: As matters are I’ve neither desire nor any plans of returning to Europe – although, as things are developing in this country – the future may hold some surprises for usAng.: As matters are… – Aktualnie nie mam planów ani marzeń o powrocie do Europy – aczkolwiek, jako że sprawy rozwijają się w tym kraju – przyszłość może nam przynieść jakieś niespodzianki.. Jak to mam rozumieć, czy ma na myśli interwencję Ameryki? Pisz do niego po polsku. – Co się dzieje z Terleckim? Zdaje się, on się na mnie obraził, ale nie mogę odgadnąć, z jakiego powodu. Napisałem do niego cztery czy pięć listów, pozostawionych bez odpowiedzi. Co to znaczy? Zbadaj tę sprawę i daj mi znać. – Ściskam Cię serdecznie od nas obojga i powtarzam raz jeszcze życzenia imieninowe i noworoczne
Kazimierz
Wszystkie
Osoba
Floyar-Rajchmanowa Zofia z domu Małecka primo voto Bagniewska tertio voto Kowalska (1)
Parandowski Jan (1)

Publikacja

Informacje bibliograficzne

Kopia listu rękopiśmiennego. Znak Grydzewskiego „Z”.

Język:

PL

Oryginał

Data utworzenia: 2019-11-11 16:41:04
Miejsce utworzenia: 101-07 Ascan Avenue, Forest Hills, N.Y.
101-07 Ascan Ave.
Forest Hills, N.Y.
31 grudnia 46

Drogi Mietku,
Dziękuję Ci za list z 22 bm., otrzymany wczoraj. Odpisuję Ci, leżąc w łóżku. Wczoraj strzeliło mnie coś w krzyże, wyszedłem z domu na dwu nogach, lecz wróciłem na czworakach. Tak zwane lumbago, czy jak się to licho nazywa, należy do najpopularniejszych tu chorób, powstających zdaje się w związku z klimatem i jego okropną wilgocią. Mieliśmy pójść do Zofci na Sylwestra, skończy się jednak na leżeniu z elektryczną poduszką. Żal mi Halusi, bo ona lubi zaczynać Nowy Rok tradycyjnie. – Cieszę się, że książki przyszły. Mam posyłać polecony czy też asekurowany? Od Jędrzej[ewicza] dostałem czek na $ 12, jako zwrot kosztów. „Am[ericam Mecury]”Odczytanie hipotetyczne; słowa częściowo wycięte przez dziurkę od dziurkacza. wyślę, gdy wyjdę na świat Boży, czy chcesz by Ci go zaabonować? – Wierszy nie mam żadnych i nie bardzo się na nie zanosi. Gdy będę coś miał, wyślę wprost do Ciebie. – Sprawa Jasia jest o tyle nieaktualna, że wyjechał do domu, jak Ci o tym już pisałem. Z Polski nie mam od niego wiadomości. – Odezwał się MischelZob. przyp. 3 do listu .............. [KW do MG z 31 października 1945] i przyp. 10 do listu ....... [KW do MG z 8 marca 1946]. . Pracuje od 1942 w ParamountParamount Pictures Corporation – założone w 1912 r. przez Węgra, Adolpha Zukora, studio filmowe w Hollywood (Kalifornia). jako „writerAng.: pisarz; tu zapewne skrót od screen writer – scenarzysta filmowy.. Ożenił się z Amerykanką, ma 2-letniego syna. Wspomina w liście o Tobie: Years ago I wrote to dr. Grydz. once or twice but I’ve never heard from him, so I gave upAng.: Years ago I wrote… – Lata temu pisałem do dra Grydz. raz czy dwa, ale nigdy nie dostałem odpowiedzi od niego, więc zrezygnowałem.. Może do niego napiszesz lub poślesz mu „Wiad[omości]”. Adres: Joseph Mischel Paramount Pictures Inc. 5451 Marathon Street, Hollywood 38, Calif. Obawiam się, że on jest bolszewizujący lub pinkAng.: różowy; tu – sympatyzujący z komunizmem. i to mnie krępuje w korespondencji. Choć z drugiej strony w liście pisze: As matters are I’ve neither desire nor any plans of returning to Europe – although, as things are developing in this country – the future may hold some surprises for usAng.: As matters are… – Aktualnie nie mam planów ani marzeń o powrocie do Europy – aczkolwiek, jako że sprawy rozwijają się w tym kraju – przyszłość może nam przynieść jakieś niespodzianki.. Jak to mam rozumieć, czy ma na myśli interwencję Ameryki? Pisz do niego po polsku. – Co się dzieje z Terleckim? Zdaje się, on się na mnie obraził, ale nie mogę odgadnąć, z jakiego powodu. Napisałem do niego cztery czy pięć listów, pozostawionych bez odpowiedzi. Co to znaczy? Zbadaj tę sprawę i daj mi znać. – Ściskam Cię serdecznie od nas obojga i powtarzam raz jeszcze życzenia imieninowe i noworoczne
Kazimierz