Zaloguj się

Frédéric Chopins Tagebuchblätter, Autorisierte Übersetzung von Helene Wiesenthal, „Neue MusikZeitung”, Stuttgart–Leipzig 1907, nr z 8 stycznia.

Frédéric Chopins Tagebuchblätter, Autorisierte Übersetzung von Helene Wiesenthal, „Neue MusikZeitung”, Stuttgart–Leipzig 1907, nr z 8 stycznia.  Ludwik Bronarski w Szkicach chopinowskich (Kraków 1961, s. 28) pisał o tej publikacji jako o swego rodzaju apokryfach chopinowskich i stwierdził: „Hoesick udowodnił bez trudu, że mamy do czynienia z fałszerstwem, i to dość prymitywnym”.



Szablony użycia

Wiesenthal