W t o r e k
Kochany
Leszaszka, jak się czujesz? Nie piszę do Ciebie, bo bardzo pracuję nad tym brodkastem
[1]Spolszczenie od ang. broadcast: audycja radiowa.
i muszę być gotów na czwartek. Ale myślę o Tobie często i martwię się, że Ty się martwisz. Póki masz taki talent, jaki masz, powinno być całkiem inaczej, żałuję, że Cię nie mogę przeparlować
[2]Spolszczenie od franc. parler: mówić, gadać; tu: przegadać.
. Napisz,
czy przyjeżdżacie w sobotęZ notatek dziennikowych Lechonia wynika, że w ów nachodzący weekend nie podjął on jednak podróży do Sag Harbor., rozkład jazdy masz. Daj znać koniecznie zaraz, byśmy przygotowali dom. Przywieź palto, bo może być zimno. Ściskam Cię bardzo mocno i czule i czekam
Kazimierz