25.VIII
(5 w i e r s z y)W oryginale obok tej podkreślonej uwagi, zapisanej przez Wierzyńskiego, pojawia się dopisek czerwoną kredką, poczyniony przez Grydzewskiego: „(o s t a t n i c h)”. – Nie wiadomo, które to były utwory; do końca 1951 r. na łamach „Wiadomości” ukazało się jeszcze osiem wierszy.
Kochany Mietku,
Dziękuję za artykuł. Usunąłbym miejsce o „antysemityzmie” Rajch[mana], bo to nie najszczęśliwsza okazja, by o tym pisać, poza tym drukowałbym, bo lepsze to niż nic. LeszekJan Lechoń przebywał od 8 do 27 sierpnia w miejscowości Margaretville (w górach Catskill) w polskim pensjonacie, popularnym w środowisku polskiej emigracji (zob. J. Lechoń, Dziennik, t. 2, dz. cyt., s. 214–223). jest od paru tygodni w górach na wypoczynku. Co robi, nie wiem – nic do mnie nie pisze. – Dokąd wyjechał Terlecki? Czy na długo? Od półtora miesiąca milczy, nie wiem więc, co się z nim dzieje. Czy mógłbyś wpłynąć, by Raczyński mi odpisał? We Free Eur[ope] – zmiany. Bodeński odszedł z radia, objął to miejsce Strzetelski. Pani Irena Grabowska jedzie do Europy w związku z Voice of A[merica] – ale to sekret. Napisz, czyś dostał sztukę i co o niej myślisz. Wczoraj u Montgomerych zjadłem pół funta lub ⅔ funta kawioru, wypiłem pół butelki wódki – i o 12 w nocy poszliśmy się kąpać w oceanie.
Ściskamy Cię oboje.
K & HInicjały podpisu wpisane w rysunek serca przebitego strzałą.