(1894–1970), redaktor, krytyk, publicysta; (zob. biogram: WPPiBL, t. 3).
Patterns
119
MGrydz , MG , MGrydz , ‘S’ Mieciuchą , „Grydzewski” , „mój redaktor to inteligentny człowiek” , „the editor” , „zaplutego redaktora” , Bidulek , Brzydki, ale młody i zdrowy. , Ci , Ciebie jako do naszego herszta , Ciebie w roli Xięcia Walii , Dear Mr. Grydzewski , Do redaktora , dr. Grydz. , Drogi Mieciu , Drogi Mietku , Drogi Mietku, , Drogi Mietku. , Drogi Silvo, , Encyklopedysto , gałubczyk , Gr[ydzewski] , Grützhändler , Grydz , Grydz[ewski] , Grydza , Grydzewski , Grydzewskiego , Grydzewskiemu , Grydzewskim , Grydzowi , GRYZEWSKI , historyk , jestem rodzajem lektora u Kolina , K.M.! , Kochany Mieciu , Kochany Mieciu, , Kochany Mieciu! , Kochany Mieciuszku, , Kochany Mieteczku, , Kochany Mietku , Kochany Mietku, , Kochany Mietku! , Kochany, biedny Mieciu , Łaskawy Panie Redaktorze , M , M. Grydz , M[ietku] , MG , MG. , MGry , MGrydz , Miałem miłą nauczycielkę angielskiego , Miecia , Mieciaszku , Mieciu , Mieciu! , Mieciuchna , Mieciuchna! , Mieciuszka , Mieciuszko moja , Mieczysław Grydzewski , Mietek , Mietk , Mietka , Mietkowi , Mietku , Mietku drog , Mietku drogi , Mietku drogi, , Mietku Kochany! , Mietku, , Mietuchna , mój najobojętniejszy przyjacielu , mój Ostatni Aniele , mój stary , mój wydawco , Mr. M. Grydzewski , Mrs. Mieczysław Grydzewski , Najmilszy Mieciu, , najparszywszego z parszywych Żydów. , notatki od Ciebie , od samego pana redaktora Grydzewskiego , ostatniego Żuczka , p. Grydzewski , Pan Redaktor , Pana , Pana Red[aktora] , Pana Redaktora , Pana Redaktora Grydzewskiego , panie Grydzewski , Panu Redaktorowi , redaktor , Redaktor Gr[ydzewski] , redaktora , Sekretarzu , Silva , Silva Reru , Silvę , Silvie , Silvo , Silvy , Staruchu , stary druhu , stary Pieniaczu , Syl[vie] , Sylvie , Szanowny Panie Redaktorze: , Tobą , TRYDZEWSKI , Twoich , Twój wół roboczy. , Twoje dobre imię , Ty wiernusia , woje urodziny-imieniny , Zawiszę , zły polityk i gwałtownik stylistyczny